Die klassisch gefesselte Tragödie. Corneilles „Medea“ als deutsche Erstaufführung. Pierre Corneilles Medea, ein straff geführter Dreiakter voll sprachlicher Eleganz und präziser Argumentation, ist erst vor kurzem ins Deutsche übersetzt worden. Der Berliner Regisseur Christian Bertram hat sich gemeinsam mit Francois Pescatore an diese Aufgabe herangewagt, mit Erfolg. Ihre Übersetzung verzichtet auf das Versmaß Corneilles zugunsten der inneren Rhythmik und Leichtigkeit der Wendungen. Die Präzision des Ausdrucks bleibt gewahrt, die Sprache ist zeitgemäß und lyrisch zugleich. Christian Bertram hat seine Übersetzung nun auch inszeniert... die deutsche Erstaufführung ist ein Amateurprojekt im Sinne des Wortes: Profis spielen aus Liebe zur Sache gemeinsam mit weniger bekannten Schauspielern und unter Verzicht einer Gage.